• Latest
  • Trending
  • All
  • Політика
  • Світ
Замість язика до Києва має вести мова

Замість язика до Києва має вести мова

27.01.2021
Франція різко збільшує запаси бомб і дронів після уроків війни в Україні

Франція різко збільшує запаси бомб і дронів після уроків війни в Україні

06.04.2026
На фронті за день відбулось 108 боїв, ворог найбільш атакує на Покровському напрямку – Генштаб

На фронті за день відбулось 108 боїв, ворог найбільш атакує на Покровському напрямку – Генштаб

06.04.2026
“Мы остаёмся без Patriot”: как война Трампа с Ираном открыла Путину окно для уничтожения Украины

“Мы остаёмся без Patriot”: как война Трампа с Ираном открыла Путину окно для уничтожения Украины

06.04.2026
Цель – посеять страх: оккупанты пытаются запугать жителей Никополя

Цель – посеять страх: оккупанты пытаются запугать жителей Никополя

05.04.2026
Прикордонники знищили три ворожі РСЗВ та РЛС "Зоопарк" на Гуляйпільському напрямку

Прикордонники знищили три ворожі РСЗВ та РЛС "Зоопарк" на Гуляйпільському напрямку

05.04.2026
Украинцам запретили строить высокие заборы на участках: новые правила

Украинцам запретили строить высокие заборы на участках: новые правила

05.04.2026
Йенс Столтенберг в мемуарах раскрыл детали тайных предложений НАТО Москве перед войной

Йенс Столтенберг в мемуарах раскрыл детали тайных предложений НАТО Москве перед войной

05.04.2026
На глибині під Землею виявлено гігантський резервуар води, який утричі більший за всі океани

На глибині під Землею виявлено гігантський резервуар води, який утричі більший за всі океани

05.04.2026
Армия РФ массово получает замену Starlink: ВСУ уже уничтожили первый “Спирит-030”

Армия РФ массово получает замену Starlink: ВСУ уже уничтожили первый “Спирит-030”

05.04.2026
Новый плацдарм РФ:  Лукашенко отдал Беларусь под военные базы

Новый плацдарм РФ: Лукашенко отдал Беларусь под военные базы

05.04.2026
На фронті відбулося 41 боєзіткнення, найінтенсивніше на Костянтинівському і Покровському напрямках – Генштаб

На фронті відбулося 41 боєзіткнення, найінтенсивніше на Костянтинівському і Покровському напрямках – Генштаб

05.04.2026
росія анонсує удари по цивільних і намагається залякати Нікополь – ЦПД

росія анонсує удари по цивільних і намагається залякати Нікополь – ЦПД

05.04.2026
  • Про нас
  • Політика конфіденційності
  • Розмістити новину
  • Реклама на DigestMedia
  • Наші контакти
  • Sitemap
  • ru Русский
    • ar العربية
    • zh-CN 简体中文
    • nl Nederlands
    • en English
    • et Eesti
    • fr Français
    • de Deutsch
    • it Italiano
    • lv Latviešu valoda
    • lt Lietuvių kalba
    • pt Português
    • ru Русский
    • es Español
    • tr Türkçe
    • uk Українська
Понеділок, 6 Квітня, 2026
Останні новини України онлайн
  • Україна
  • Війна в Україні
  • Світ
  • Політика
  • Технології
  • Фінанси
  • Спорт
No Result
View All Result
Останні новини України онлайн
No Result
View All Result
Home Світ

Замість язика до Києва має вести мова

27.01.2021
0
25
SHARES
833
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Щоразу, коли у країні турлять економіку, піднімається завжди злободенна тема: як українцям заговорити однією мовою, щоб відчувати себе справжніми – ось у чому її стрижень

Про це для "Дня" пише Олександр Прилипко, повідомляє UAINFO.org.

На превеликий жаль, вийшло, що більше трьохсот років ми орали на чужому лінгвістичному полі. Час, що охопив десять чи дванадцять генерацій, обернувся парадоксом. Чимало етнічних українців мають російську мову за рідну. Російською пролунало перше речення, перший вивчений напам’ять вірш, перше зізнання в коханні. Але настав час повернення до свого.

Не тільки ми опинились у ситуації відродження зацькованого імперією голосу нації. Кожна країна, здобувши незалежність, починала з установлення лінгвістичної ієрархії. Всюди на головне місце призначають власне, історично й ментально рідне. Тому мова отримує статус державної (у світі прийнято термін "офіційна"), якою послуговуються в міжнародному спілкуванні, адміністративній роботі, правовій сфері, тобто в усіх фінансованих державою установах.

200 країн світу визнають саме такий порядок речей. У 110 з них існує більше однієї офіційної мови. Світ дуже складний у мовному вимірі, щоби знайти загальний стандарт спілкування. Є країни з пануванням мови корінного народу (endoglossic) і є такі, де офіційну мову було імпортовано (exoglossic). Є країни, які боролися за перевагу своєї мови століттями, і є ті, які ніколи не знали цієї проблеми. Є, де говорять двома десятками офіційних мов, і є єдина національна й офіційна, але нею майже ніхто не говорить.

Все це означає тільки одне: у кожної країни свій шлях і кожна повинна будувати власну мовну політику. Важливо лише дотримуватися норм лінгвістичного рівності. Всі мови унікальні. За своєю природою прекрасна кожна, і немає серед 6000 наявних кращої за інші. Основне право людини використовувати мову залежно від ідентифікації. Все це можна прочитати в міжнародних актах про сучасне ставлення до мов.

За 30 років Незалежності українська мова значно розширила кордони та сфери застосування. Завдяки настроям людей, громадським рухам, відродженню літератури та законам, які епізодично ухвалює уряд. Однак суспільний конфлікт на цьому ґрунті не знято, і раз по раз він спалахує із природних і штучних причин. Одних не влаштовують повільні темпи українізації фізичного й медійного простору, інших – швидка зміна вкорінених звичок, декого втручання держави в приватне життя.

Є і четверта група, відверто ворожих до української мови громадян, яка в дусі власних переконань, або під упливом кремлівської пропаганди негативно сприймає все українське, крім радянського минулого та гастрономічних страв. Вважають, що ця група досить значна, збігається з обсягом аудиторії, яка голосує за проросійські партії в парламенті. Але це не так. Українські антинаціональні сили, як і в кожній етнічно розмаїтій державі, об’єднують від 3 до 8% населення. Проти української мови змушують виступати не стільки маніпуляції прокламаторів із ОПЗЖ, скільки невиразна й кітчева мовна політика держави.

Читайте також: Мовна політика: у чому полягає головна помилка переважно російськомовних лібералів

По-перше, проблеми, що пов’язані з мовою, розглядають переважно в політичній площині та використовують як засіб мобілізації електоратів. По-друге, громадські дискусії на цю тему зміщені із професійних кіл носіїв і поширювачів мови в побутові сфери її користувачів. Ось чому російськомовний офіціант у приватному ресторані, який не відповів державною україномовному клієнтові, викликає більше суспільне обурення, ніж викладач державного вишу, який читає лекції мовою офіціанта. По-третє, у нашому прагненні українізувати країну занадто багато архаїки, немов ми йдемо слід у слід за бійцями "коренізації" 100-річної давнини, вважаючи, що міцних адміністративних зусиль досить задля вербальної та письмової зміни обличчя країни.

У суспільстві мова виконує дві ролі: об’єднавчу та дезінтеграційну. Вона може згуртувати країну, розірвати або створити. Це продемонстрували битви за іврит у Палестині на початку минулого століття, за гаельську в Ірландії протягом століть, за каталонську в Іспанії, а зараз і за іспанську в Барселоні… Коли виникають мовні конфлікти, за ними стоїть дещо серйозніше, ніж вербалізації, орації та нотації. Зазвичай це великий комплекс проблем несправедливого устрою життя. Рівень опору, домінування та співпраці серед мовних груп зростає в усьому світі, зазначають фахівці. Ростиме й в Україні, поки ми не знайдемо формулу згоди за однією з найочевидніших ознак ідентифікації.

Мова – частина культури, в її антропологічному значенні, але не у просвітницькому та світоглядному, як заведено вважати. Людина, яка знає мову своєї країни, не завжди обізнана щодо духовної, моральної та філософської спадщини предків. Щоб мова стала в гуманітарному сенсі функціональною, їй потрібен освітній додаток. Тут рівень знань важливіший від мовленнєвих уподобань. Особливо в наш час, коли визначні наукові та літературні твори друкують тією мовою, яка принесе більший прибуток. Додамо до цього ще необмежену можливість онлайнового перекладу. Письменник світової популярності Джеймс Джойс був ірландцем, любив і підносив батьківщину, але жив переважно в Європі, а вдома розмовляв італійською. Далеко не винятковий приклад складних взаємозв’язків між батьківщиною, мовою та творчими здібностями людини.

Отримавши мову в колисці від своїх батьків, ми вважаємо її рідною, а якщо школи й університети не змінюють парадигми, то поняття закріплюється на довге життя. Іммігранти, яким довелося вивчати нову мову, повністю забувши рідну в другому поколінні, повертаються до неї у третьому. Такий висновок робить сучасна статистика й наука. Тож якщо бажаємо почути цілком українськомовну країну через 30 років, треба, щоб сьогодні кожна мама співала колискову дитині українською та у школах панувала тільки солов’їна.

Навряд чи це станеться, бо в Україні живуть багатонаціональні громади, та ще на нас впливає лінгвістична гравітація країн, що процвітають. У пошуках високооплачуваної роботи вигідніше вчити англійську, ніж українську. Однак це не фатальна приреченість української на малу аудиторію, навпаки, лише стимул її розвитку в державницьких середовищах: установах, навчальних закладах, армії, поліції, театрах, ЗМІ тощо. Якщо успішність кар’єри всередині країни залежатиме від знання української, статус мови зростатиме, як кажуть, автоматично. Тому заборонні закони тут менш корисні, ніж стимулювальні. Буде в нас українськомовна еліта, буде й українськомовний народ.

"Ті, люди, чия рідна мова – англійська, не усвідомлюють достатньою мірою кількість зусиль, докладених вчителем та учнем задля набуття робочих знань англійської мови", – констатує почесний професор мовознавства лондонського університету Роберт Генрі Робінс в енциклопедичній статті з цієї проблематики.

Труднощі поширення української переважно пов’язані не зі свідомою протидією, а через обставини життєвих складнощів. Цю статтю я пишу українською, на яку витратив удвічі більше часу, ніж на таку ж саму за обсягом російською. Будь-яка людина воліє досягати своїх цілей з меншими витратами сил і часу. Це природно.

Читайте також: Мовні спекуляції триватимуть і в Києві, й у Кишиневі – Портников

Більшість українців розуміє та чудово володіє російською. Особливо там, де вона домінує. Важко перевести звичайних громадян в інше середовище спілкування просто закликами до патріотичних почуттів. Особливо, коли під використанням мови ми маємо на увазі хоча б відносний стандарт чистоти, без суржику та вульгарних запозичень з російської, польської, угорської.

В опануванні українська складніша за російську. Інший тип побудови речень, більше синонімічних рядів, більше слів латинського походження, ширший діапазон вживання діалектів. Тобто треба змінити уявлення про вивчення української як про короткочасні курси на кшталт лікнепу. Такі курси пройшли багато депутатів, політиків, публічних персон, які шокують нас кричуще бідною мовною культурою. Дуже колоритним прикладом був прем’єр-міністр М. Азаров, який паплюжив мову й репутацію державного інституту.

Але небезпека не в постатях жебраків із лексики. Річ у тому, що коли їх багато на публічному просторі, формується примітивний стандарт офіційної мови. А це явище знецінення культури. Тобто треба починати з якісної освіти українською та не шкодувати грошей і часу, щоб із офіційних закладів не віяло суржиком. Отож час і послідовність зусиль в освітній сфері здатні створити необхідну масу українськомовних для довготривалого культурного домінування.

Взагалі це парадоксально, але факт: зміни мовних полюсів потребують більше дій та менш балаканини. Acta non verba, як казали там, де першими зіткнулися із цією потребою. Дискусії, які ні до чого не приводять, розігрівають атмосферу так, немов це дії.

Проте для академічних міркувань на лінгвістичні теми існує величезна перешкода. Вона створена за межами нашої країни. Війна РФ проти України почалася під гаслами захисту російської мови. Це означає: на Москві лежить відповідальність за те, що російська стала мовою агресора. Без цього морального акценту неможливо зробити вірогідний переклад із російської на українську будь-яких дискусій на філологічні теми. Тому можна не сумніватися, що ровер і байк українською вживатимуть частіше за "велосипед", тільки тому, що на останньому далеко від Москви не заїдеш.

Але. У твердженнях про складні речі завжди є "але". Нам не личить користуватися матрицею РФ, відстоюючи атрибути своєї незалежності. У Першу світову війну німецьку мову прирівняли до кайзерівського багнета, у Другій світовій її зробили синонімом фашистського духу. У 2014 Россія, як і сто років тому, почала забороняти українську, кримськотатарську, навіть дійшла до намірів виключити англійську зі шкільних програм. Нехай таке варварське "отрезание языков" залишиться за межами нашої культури, схильної до договорів і порозуміння.

Єднання нації врешті-решт веде до згуртування навколо її мови. Так було в Індії, в Ірландії, Фінляндії, Балканських країнах, Норвегії, Словаччині… Скрізь, де корінні народи виходили з тіні імперій, створюючи свої держави. Але згуртування навколо мови не завжди тотожне згуртуванню суспільства. Тут немає симетричної залежності.

Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і YouTube

Share10Tweet6ShareShare1Send
Previous Post

Ни один смартфон в мире так не умеет. Motorola Edge S измеряет пульс через селфи-камеру

Next Post

ЕС выделит €1,4 млрд на поддержку стран-партнеров в 2021 году, Украине достанется лишь незначительная часть

Свіжі новини

“Мы остаёмся без Patriot”: как война Трампа с Ираном открыла Путину окно для уничтожения Украины
Світ

“Мы остаёмся без Patriot”: как война Трампа с Ираном открыла Путину окно для уничтожения Украины

06.04.2026
0

Россия целенаправленно меняет тактику ударов по Украине, пытаясь истощить запасы западных ракет для систем Patriot, часть которых переброшена для защиты...

Read more
Украинцам запретили строить высокие заборы на участках: новые правила

Украинцам запретили строить высокие заборы на участках: новые правила

05.04.2026
Армия РФ массово получает замену Starlink: ВСУ уже уничтожили первый “Спирит-030”

Армия РФ массово получает замену Starlink: ВСУ уже уничтожили первый “Спирит-030”

05.04.2026
Дания изменила правила для украинцев: как остаться в стране после отмены временной защиты

Дания изменила правила для украинцев: как остаться в стране после отмены временной защиты

05.04.2026
Дедлайн до 10 июня: ПФУ объяснил, чем грозит украинцам неоцифрованный стаж

Дедлайн до 10 июня: ПФУ объяснил, чем грозит украинцам неоцифрованный стаж

05.04.2026
Next Post
ЕС выделит €1,4 млрд на поддержку стран-партнеров в 2021 году, Украине достанется лишь незначительная часть

ЕС выделит €1,4 млрд на поддержку стран-партнеров в 2021 году, Украине достанется лишь незначительная часть

Онлайн новини

У Сумах після удару дронами травмовані щонайменше троє людей
Війна в Україні

У Сумах після удару дронами травмовані щонайменше троє людей

04.04.2026
0

У Сумах внаслідок російської атаки щонайменше троє людей дістали поранення. Про це повідомив очільник Сумської ОВА Олег Григоров, пише УНН.ДеталіЗа...

Read more
Экспорт агропродукции и ВТО: Устенко оценил влияние на цены в Украине

Экспорт агропродукции и ВТО: Устенко оценил влияние на цены в Украине

02.04.2026
росія атакувала Україну балістичним "Іскандером", знешкоджено 150 зі 164 дронів

росія атакувала Україну балістичним "Іскандером", знешкоджено 150 зі 164 дронів

30.03.2026
Окупанти видобувають золото та срібло на Луганщині через фіктивну фірму – ЦНС

Окупанти видобувають золото та срібло на Луганщині через фіктивну фірму – ЦНС

05.04.2026
Нічна атака на Хмельницький спричинила пожежу на підприємстві

Нічна атака на Хмельницький спричинила пожежу на підприємстві

01.04.2026
На окупованих територіях Донеччини та Луганщини студентам масово скасовують відстрочку від мобілізації

На окупованих територіях Донеччини та Луганщини студентам масово скасовують відстрочку від мобілізації

05.04.2026
  • Реклама на DigestMedia
  • Про нас
  • Політика конфіденційності
  • Наші контакти
E-mail: digestmediaholding@gmail.com

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті digestmedia.net, дозволяється лише за умови обов’язкового вказання активного посилання на першоджерело. При передруку або цитуванні інформації посилання має бути відкритим для пошукових систем і не містити технічних обмежень, що унеможливлюють його індексацію. Для онлайн-ЗМІ, інформаційних порталів та інших веб-ресурсів важливо розміщувати таке посилання у підзаголовку або в першому абзаці матеріалу, щоб читачі могли швидко перейти до оригінальної публікації.
Це правило покликане захищати авторські права, забезпечувати прозорість використання інформації та правильну атрибуцію матеріалів, отриманих з нашого сайту. Ми цінуємо працю авторів і редакції, тому очікуємо відповідального ставлення від усіх, хто використовує наші тексти у професійних чи інформаційних цілях.

Редакція digestmedia.net залишає за собою право не поділяти думки, позиції чи висновки, викладені в авторських статтях, аналітичних матеріалах, колонках або інших публікаціях на порталі. Кожен автор несе повну відповідальність за власну точку зору та достовірність поданої інформації. Ми також не відповідаємо за зміст матеріалів, які були передруковані іншими ресурсами, ЗМІ чи платформами, оскільки не можемо контролювати контекст, форму подачі або зміни, внесені під час повторного використання матеріалів.

Copyright © 2020-2026 Новини України онлайн

No Result
View All Result
  • Україна
  • Світ
  • Технології
  • Політика
  • Спорт
  • Фінанси

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті digestmedia.net, дозволяється лише за умови обов’язкового вказання активного посилання на першоджерело. При передруку або цитуванні інформації посилання має бути відкритим для пошукових систем і не містити технічних обмежень, що унеможливлюють його індексацію. Для онлайн-ЗМІ, інформаційних порталів та інших веб-ресурсів важливо розміщувати таке посилання у підзаголовку або в першому абзаці матеріалу, щоб читачі могли швидко перейти до оригінальної публікації.
Це правило покликане захищати авторські права, забезпечувати прозорість використання інформації та правильну атрибуцію матеріалів, отриманих з нашого сайту. Ми цінуємо працю авторів і редакції, тому очікуємо відповідального ставлення від усіх, хто використовує наші тексти у професійних чи інформаційних цілях.

Редакція digestmedia.net залишає за собою право не поділяти думки, позиції чи висновки, викладені в авторських статтях, аналітичних матеріалах, колонках або інших публікаціях на порталі. Кожен автор несе повну відповідальність за власну точку зору та достовірність поданої інформації. Ми також не відповідаємо за зміст матеріалів, які були передруковані іншими ресурсами, ЗМІ чи платформами, оскільки не можемо контролювати контекст, форму подачі або зміни, внесені під час повторного використання матеріалів.

Copyright © 2020-2026 Новини України онлайн